«Η Βυζαντινή και Μεταβυζαντινή Ναοδομία ως Στοιχείο Πολιτιστικής Κληρονομιάς της UNESCO»
Εκπαιδευτικό εργαλείο σύνδεσης σχολείων, επιστημόνων και τοπικών κοινοτήτων με τη συμμετοχή 28 σχολείων
Τετάρτη 15 Απριλίου 2026
Εργασίες 6ου Δημοτικού Κιλκίς
Εργασίες 4ου Δημοτικού Κιλκίς
https://wayground.com/embed/quiz/69ca3b5cb7bc0421f9d0b021
Αρχιτεκτονική και Αγιογράφηση του Ιερού Ναού των Πεντεκαίδεκα Ιερομαρτύρων στο
Κιλκίς
https://gamma.app/docs/-ekgxj450bkjqaac
Το φως που ταξίδεψε μέχρι το Κιλκίς
Μια φορά κι έναν καιρό, σε μια μακρινή πόλη που λεγόταν Τιβεριούπολη, ζούσαν
δεκαπέντε άνθρωποι με μεγάλη πίστη και αγάπη στην καρδιά τους. Ήταν απλοί άνθρωποι.
Άλλοι ιερείς, άλλοι νέοι, άλλοι μεγαλύτεροι. Όμως όλοι είχαν κάτι κοινό: δε φοβόντουσαν
να πουν την αλήθεια τους και να αγαπούν τον Χριστό. Σε εκείνα τα χρόνια, όμως, δεν ήταν
εύκολο να πιστεύεις. Πολλοί άνθρωποι τους πίεζαν να αρνηθούν την πίστη τους.
«Αρνηθείτε και θα σωθείτε», τους έλεγαν.
Αλλά εκείνοι απαντούσαν ήρεμα:
«Η αλήθεια δεν αλλάζει. Μένουμε σε αυτήν.»
Και έτσι, με θάρρος και δύναμη, οι δεκαπέντε αυτοί άνθρωποι έγιναν μάρτυρες της πίστης
τους. Το σώμα τους χάθηκε, αλλά το φως τους δεν έσβησε ποτέ…
Τα χρόνια πέρασαν…
Πολύ αργότερα, σε έναν άλλο τόπο, κοντά σε βουνά και πεδιάδες, άνθρωποι αναγκάστηκαν
να αφήσουν τα σπίτια τους.
Κουβαλούσαν λίγα πράγματα… μαζί τους όμως είχαν κάτι πολύτιμο: μια εικόνα των Αγίων
και ένα μικρό ιερό λείψανο.
«Δεν θα τους αφήσουμε πίσω», έλεγαν.
«Θα τους πάρουμε μαζί μας.»
Το ταξίδι ήταν δύσκολο. Κρύο, φόβος, αβεβαιότητα. Κι όμως… κάθε βράδυ, όταν άναβαν
ένα μικρό κερί μπροστά στην εικόνα, ένιωθαν πως δεν ήταν μόνοι. Σαν να τους συνόδευε
ένα αόρατο φως. Όταν έφτασαν στο Κιλκίς, η πόλη ήταν πληγωμένη, αλλά γεμάτη ελπίδα.
Οι άνθρωποι άρχισαν να χτίζουν ξανά τη ζωή τους. Και μαζί με αυτήν… έχτισαν και έναν
ναό. Έναν ναό αφιερωμένο στους δεκαπέντε εκείνους ανθρώπους που δε λύγισαν ποτέ.
Κάθε πέτρα που τοποθετούσαν, ήταν σαν να έλεγαν: «Δεν ξεχνάμε.» Κάθε προσευχή ήταν
ένα ευχαριστώ. Και τότε έγινε κάτι όμορφο… Μια μέρα, ένα παιδί μπήκε στον ναό. Σήκωσε
το βλέμμα του προς τον τρούλο και ψιθύρισε: «Γιατί λάμπει τόσο πολύ εδώ μέσα;» Και
τότε, σαν απάντηση, μια γλυκιά ησυχία γέμισε τον χώρο. Δεν ήταν φως από τον ήλιο μόνο.
Ήταν το φως της πίστης, της μνήμης και της αγάπης. Το ίδιο φως που ξεκίνησε κάποτε από
την Τιβεριούπολη… και ταξίδεψε μέχρι το Κιλκίς. Και από τότε…
Κάθε χρόνο, οι άνθρωποι θυμούνται.
Με γιορτές, με λιτανείες, με τραγούδια και προσευχές.
Και κάθε παιδί που μπαίνει στον ναό, κουβαλά μέσα του ένα μικρό κομμάτι από εκείνο το
φως.
The Light That Traveled to Kilkis
Once upon a time, in a distant city called Tiberioupolis, there lived fifteen people with great
faith and love in their hearts. They were ordinary people. Some were priests, others were
young, and some were older. But they all had something in common: they were not afraid to
speak the truth and to love Christ. In those times, however, it was not easy to believe. Many
tried to force them to deny their faith.
“Deny it and you will be saved,” they were told.
But they answered calmly:
“The truth does not change. We remain faithful to it.”
And so, with courage and strength, these fifteen people became martyrs of their faith. Their
bodies were lost, but their light never faded…
Many years later… Far away, in another land of mountains and plains, people were forced to
leave their homes. They carried only a few belongings… but among them, they held
something precious: an icon of the Saints and a holy relic.
“We will not leave them behind,” they said.
“We will take them with us.”
The journey was difficult. Cold, fear, uncertainty. And yet… every night, as they lit a small
candle before the icon, they felt they were not alone. It was as if an invisible light was
guiding them. When they arrived in Kilkis, the city was wounded, but full of hope. The
people began to rebuild their lives. And along with their lives… they built a church.
A church dedicated to those fifteen people who never gave up. Every stone they placed
seemed to say: “We do not forget.”
Every prayer was a “thank you.”
And then something beautiful happened… One day, a child entered the church.
He looked up at the dome and whispered:
“Why is it so bright in here?”
And then, as if in answer, a gentle silence filled the space. It was not only the light of the sun.
It was the light of faith, memory, and love. The same light that once began in Tiberioupolis…
and traveled all the way to Kilkis. And from that day on… Every year, people remember.
With celebrations, processions, songs, and prayers.
And every child who enters the church carries within them a small piece of that light.
La lumière qui a voyagé jusqu’à Kilkís
Il était une fois, dans une ville lointaine appelée Tibérioupolis, quinze personnes vivaient
avec une grande foi et beaucoup d’amour dans leur cœur.
C’étaient des gens simples. Certains étaient prêtres, d’autres jeunes, d’autres encore plus
âgés. Mais ils avaient tous quelque chose en commun : ils n’avaient pas peur de dire la vérité
et d’aimer le Christ.
À cette époque, cependant, il n’était pas facile de croire. Beaucoup essayaient de les forcer à
renier leur foi.
« Reniez-la et vous serez sauvés », leur disait-on.
Mais ils répondaient calmement :
« La vérité ne change pas. Nous lui restons fidèles. »
Ainsi, avec courage et force, ces quinze personnes devinrent des martyrs de leur foi. Leurs
corps disparurent, mais leur lumière ne s’éteignit jamais…
De nombreuses années plus tard…
Dans une autre région, entre montagnes et plaines, des gens furent contraints de quitter
leurs maisons. Ils emportaient peu de choses… mais ils avaient avec eux quelque chose de
précieux : une icône des Saints et une sainte relique.
« Nous ne les abandonnerons pas », disaient-ils.
« Nous les emporterons avec nous. »
Le voyage était difficile. Froid, peur, incertitude.
Et pourtant… chaque soir, lorsqu’ils allumaient une petite bougie devant l’icône, ils sentaient
qu’ils n’étaient pas seuls. Comme si une lumière invisible les accompagnait. Lorsqu’ils
arrivèrent à Kilkís, la ville était blessée, mais pleine d’espoir. Les habitants commencèrent à
reconstruire leur vie. Et avec elle… ils construisirent une église. Une église dédiée à ces
quinze personnes qui n’avaient jamais abandonné. Chaque pierre posée semblait dire :
« Nous n’oublions pas. »
Chaque prière était un merci. Et alors, quelque chose de beau arriva… Un jour, un enfant
entra dans l’église. Il leva les yeux vers la coupole et murmura :
« Pourquoi est-ce si lumineux ici ? » Et alors, comme en réponse, un doux silence remplit
l’espace. Ce n’était pas seulement la lumière du soleil. C’était la lumière de la foi, de la
mémoire et de l’amour. La même lumière qui avait commencé à Tibérioupolis… et qui avait
voyagé jusqu’à Kilkís. Et depuis ce jour… Chaque année, les gens se souviennent. Avec des
fêtes, des processions, des chants et des prières.
Et chaque enfant qui entre dans l’église porte en lui une petite partie de cette lumière.
Θεατρικό: «Το φως που ταξίδεψε μέχρι
το Κιλκίς»
Ρόλοι
Αφηγητής (ή 2 αφηγητές)
2–3 Μάρτυρες (εκπρόσωποι των 15)
Άνθρωποι της Τιβεριούπολης
Πρόσφυγες (ομάδα)
Παιδί
Κάτοικοι Κιλκίς
ΣΚΗΝΗ 1 – Τιβεριούπολη
(Ήρεμη μουσική. Οι Μάρτυρες στέκονται μαζί.)
Αφηγητής: Πριν πολλά χρόνια, σε μια πόλη που λεγόταν Τιβεριούπολη, ζούσαν άνθρωποι
με βαθιά πίστη και αγάπη.
Μάρτυρας 1:Δεν φοβόμαστε να πούμε την αλήθεια.
Μάρτυρας 2:Η πίστη μας είναι η δύναμή μας.
(Μπαίνουν άλλοι, αυστηροί)
Άνθρωπος: Αρνηθείτε την πίστη σας και θα σωθείτε!
Μάρτυρας 3:Η αλήθεια δεν αλλάζει. Δεν την αρνούμαστε.
Αφηγητής: Και έτσι, με θάρρος, οι δεκαπέντε αυτοί άνθρωποι έγιναν μάρτυρες.
(Σκοτάδι – μικρή παύση)
ΣΚΗΝΗ 2 – Το ταξίδι
(Ήχοι ανέμου. Οι πρόσφυγες περπατούν αργά.)
Αφηγητής: Χρόνια αργότερα, άνθρωποι αναγκάστηκαν να φύγουν από τα σπίτια τους.
Πρόσφυγας 1: Πάρτε μόνο τα απαραίτητα…
Πρόσφυγας 2 (κρατά εικόνα): Όχι… θα πάρουμε και τους Αγίους μαζί μας.
Πρόσφυγας 3: Δε θα τους αφήσουμε πίσω.
(Ανάβουν “κερί”)
Αφηγητής: Κάθε βράδυ, ένα μικρό φως τους έδινε δύναμη.
ΣΚΗΝΗ 3 – Το Κιλκίς
(Φως. Οι κάτοικοι χτίζουν συμβολικά.)
Αφηγητής: Όταν έφτασαν στο Κιλκίς, άρχισαν μια νέα ζωή.
Κάτοικος 1: Θα χτίσουμε ξανά τα σπίτια μας.
Κάτοικος 2: Και έναν ναό… για να μην ξεχάσουμε.
(Τοποθετούν “πέτρες”)
Όλοι μαζί: Δεν ξεχνάμε!
ΣΚΗΝΗ 4 – Μέσα στον ναό
(Ήρεμη μουσική. Μπαίνει ένα παιδί.)
Παιδί: Γιατί είναι τόσο φωτεινά εδώ μέσα;
(Σιωπή – απαλή μουσική)
Αφηγητής: Δεν ήταν μόνο το φως του ήλιου…
Ήταν το φως της πίστης, της μνήμης και της αγάπης.
ΣΚΗΝΗ 5 – Το μήνυμα
(Όλοι οι μαθητές στη σκηνή)
Αφηγητής: Το φως αυτό ξεκίνησε από την Τιβεριούπολη…
Όλοι μαζί (σιγά, ρυθμικά): …και έφτασε μέχρι το Κιλκίς.
Παιδί: Και συνεχίζει να ζει μέσα σε όλους μας.
Τελικό μήνυμα (όλοι μαζί)
Το φως της πίστης, της μνήμης και της αγάπης δεν σβήνει ποτέ.
Ταξιδεύει… και ενώνει τους ανθρώπους.
Τρίτη 14 Απριλίου 2026
Ο Ιερός Ναός Αγίου Αχιλλείου Πενταλόφου ως πεδίο βιωματικής μάθησης
Μελέτη της αρχιτεκτονικής, των αγιογραφιών και του ξυλόγλυπτου
τέμπλου, καθώς και διαδικτυακή συνάντηση με τον αρχαιολόγο Θεοχάρη
Τσάμπουρα
Στο πλαίσιο της συμμετοχής του σχολείου μας, Διαπολιτισμικού Γυμνασίου με Λ.Τ. Πενταλόφου Κοζάνης (Καρούτειο) στο Εθνικό Δίκτυο του 2ου Πειραματικού Γυμνασίου Κιλκίς με θέμα «Η Βυζαντινή και Μεταβυζαντινή ναοδομία ως στοιχείο πολιτιστικής κληρονομιάς της UNESCO», οργανώθηκαν από την εκπαιδευτικό Μπότσογλου Μαρία και υλοποιήθηκαν εκπαιδευτικές δράσεις με στόχο τη γνωριμία των μαθητών/τριών με τη βυζαντινή και μεταβυζαντινή εκκλησιαστική τέχνη.
Συγκεκριμένα, πραγματοποιήθηκε στις 23 Μαρτίου 2026 διδακτική επίσκεψη στον Ιερό Ναό Αγίου Αχιλλείου Πενταλόφου, όπου οι μαθητές/τριες είχαν την ευκαιρία να μελετήσουν επιτόπου την αρχιτεκτονική του ναού, τη διάρθρωση των χώρων, καθώς και τον πλούσιο εσωτερικό του διάκοσμο. Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στο εντυπωσιακό ξυλόγλυπτο τέμπλο, το οποίο αποτελεί σημαντικό δείγμα εκκλησιαστικής ξυλογλυπτικής, καθώς και στις αγιογραφίες του ναού, μέσα από τις οποίες οι μαθητές/τριες προσέγγισαν το εικονογραφικό πρόγραμμα και τη θεολογική του σημασία.
Παράλληλα, στις 20 Μαρτίου 2026 πραγματοποιήθηκε διαδικτυακή συνάντηση με τον κ. Θεοχάρη Τσάμπουρα, Αρχαιολόγο και υπεύθυνο του Τμήματος Βυζαντινών και Μεταβυζαντινών Αρχαιοτήτων και Μουσείων της Εφορείας Αρχαιοτήτων Κοζάνης. Κατά τη διάρκεια της συνάντησης, ο κ. Τσάμπουρας παρουσίασε και ανέλυσε στους μαθητές/τριες την αρχιτεκτονική φυσιογνωμία του ναού, τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της αγιογράφησής του, καθώς και την καλλιτεχνική και ιστορική αξία του ξυλόγλυπτου τέμπλου. Μέσα από την επιστημονική του προσέγγιση, οι μαθητές/τριες απέκτησαν μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα για το μνημείο και τη θέση του στο ευρύτερο πλαίσιο της μεταβυζαντινής τέχνης.
Η συνάντηση εξελίχθηκε σε έναν γόνιμο διάλογο, κατά τον οποίο οι μαθητές/τριες είχαν τη δυνατότητα να θέσουν ερωτήσεις, να εκφράσουν απορίες και να συζητήσουν με τον ειδικό, εμπλουτίζοντας έτσι τις γνώσεις τους μέσα από μια βιωματική και διαδραστική μαθησιακή εμπειρία.
Οι δράσεις αυτές συνέβαλαν ουσιαστικά στην κατανόηση της πολιτιστικής αξίας των εκκλησιαστικών μνημείων και ενίσχυσαν το ενδιαφέρον των μαθητών/τριών για την προστασία και ανάδειξη της πολιτιστικής κληρονομιάς.
Φωτογραφίες από την διδακτική επίσκεψη των μαθητών στο ναό του Αγίου Αχιλλείου Πενταλόφου Κοζάνης
ΠΕΠΑΛ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗΣ
Καταγραφή και Μελέτη του Ναού της Κοσμοσώτειρας, στις Φέρες» και της συμμετοχής του σχολείου σε Εθνικό Δίκτυο Πολιτιστικής Εκπαίδευσης.
Εκπαιδευτικές επισκέψεις του ΠΕΠΑΛ Αλεξανδρούπολης: Στο Εκκλησιαστικό Μουσείο και στον Ναό της Κοσμοσώτειρας.
Την Τετάρτη 25 Φεβρουαρίου 2026,ομάδα μαθητών και μαθητριών του ΠΕΠΑΛ Αλεξανδρούπολης, πραγματοποίησε δύο ιδιαίτερα ενδιαφέρουσες εκπαιδευτικές επισκέψεις, στο πλαίσιο του προγράμματος σχολικών δραστηριοτήτων «Καταγραφή και Μελέτη του Ναού της Κοσμοσώτειρας» και της συμμετοχής του σχολείου σε Εθνικό Δίκτυο Πολιτιστικής Εκπαίδευσης.
Αρχικά, οι μαθητές επισκέφθηκαν το Εκκλησιαστικό Μουσείο Αλεξανδρούπολης. Κατά τη διάρκεια της ξενάγησης, γνώρισαν τη βυζαντινή αγιογραφία και εικονογραφία της περιοχής και περιηγήθηκαν στα εκθέματα, εστιάζοντας το ενδιαφέρον τους στον ναό της Παναγίας Κοσμοσώτειρας στις Φέρες. Ιδιαίτερη εντύπωση τους προκάλεσε η επιτύμβια επιγραφή του Ισαάκιου Κομνηνού, κτήτορα της μονής.
Στη συνέχεια, είχαν την τιμή να επισκεφθούν τα γραφεία της Ιεράς Μητρόπολης, όπου τους υποδέχθηκε ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης κ. Άνθιμος. Με ιδιαίτερη προθυμία συνομίλησε με τους μαθητές, απάντησε στα ερωτήματά τους και τους παρείχε πολύτιμες πληροφορίες σχετικά με τον ναό της Κοσμοσώτειρας, το Τυπικό της μονής και το ιστορικό πλαίσιο της ίδρυσής της.
Η εκπαιδευτική δράση συνεχίστηκε στις 18 Μαρτίου με επίσκεψη στον Ιερό Ναό της Παναγίας Κοσμοσώτειρας στις Φέρες, έναν από τους σημαντικότερους βυζαντινούς ναούς της περιοχής. Οι μαθητές, μέσα από προσεκτική παρατήρηση, είχαν την ευκαιρία να γνωρίσουν τις εντυπωσιακές τοιχογραφίες, τον ιδιαίτερο αρχιτεκτονικό τύπο του ναού, τις δίδυμες κολώνες, τον επιβλητικό τρούλο και το χαρακτηριστικό έμβλημα του αετού.
Στον χώρο του ναού, ο Σεβασμιότατος κ. Άνθιμος συνέβαλε ενεργά στην ξενάγηση, ενισχύοντας τον εκπαιδευτικό χαρακτήρα της επίσκεψης μέσα από τον ουσιαστικό διάλογο με τους μαθητές.
Οι επισκέψεις αυτές αποτέλεσαν μια ιδιαίτερα εποικοδομητική εμπειρία, καθώς συνέβαλαν ουσιαστικά στην κατανόηση της πολιτιστικής και ιστορικής κληρονομιάς του τόπου και ενίσχυσαν το ενδιαφέρον των μαθητών για τη βυζαντινή ιστορία και τέχνη.
Ευχαριστούμε θερμά τον Σεβασμιότατο Μητροπολίτη Αλεξανδρουπόλεως κ. Άνθιμο και όλους τους συντελεστές για τη φιλοξενία και την πολύτιμη συμβολή τους στην υλοποίηση της δράσης.
Τον συντονισμό του προγράμματος έχει αναλάβει η κ. Μαρία Κλώνη, Θεολόγος.
Υπεύθυνοι εκπαιδευτικοί:
• Δημήτρης Γαλιατσάτος (ΠΕ03)
• Ραλλού Δούρου (ΠΕ02)
• Μαρία Θεμελή (ΠΕ02)
• Ιωάννης Κυρκενίδης (ΠΕ88.02)
• Μαρία Κλώνη (ΠΕ01)
Στο πλαίσιο του προγράμματος, οι μαθητές και οι μαθήτριες σχεδίασαν και υλοποίησαν ένα ψηφιακό βίντεο μέσω της πλατφόρμας Canva, με σκοπό να αναδείξουν την ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά του ναού, βασιζόμενοι σε τεκμηριωμένη έρευνα και βιβλιογραφικές πηγές.
https://drive.google.com/file/d/1AVzyGd3fLfE2isFiutmp2VnQU8AifmmH/view
Ακολουθούν ενδεικτικές φωτογραφίες από τις δράσεις
Πέμπτη 12 Μαρτίου 2026
Διαδικτυακη εργασία Εσπερινου Γυμνασίου Κιλκίς
https://view.genially.com/69add05fe2f802ce4087ef90/presentation-agia-sofia
Στο πλαίσιο της συμμετοχής του σχολείου μας στο δίκτυο του 2ου Πειραματικού Γυμνασίου Κιλκίς με θέμα “Η βυζαντινή και μεταβυζαντινή ναοδομία ως στοιχείο πολιτιστικής κληρονομιάς της UNESCO” πραγματοποιήθηκαν ποικίλες εκπαιδευτικές δράσεις και διδακτικές επισκέψεις.Συγκεκριμένα, οι μαθητές/τριες επισκέφθηκαν την Καπναποθήκη της Αυστροελληνικής, όπου θαύμασαν την αγιογραφική έκθεση με τίτλο “Στο Φως της Αλήθειας” της βραβευμένης αγιογράφου Adele Alexa (απ. πρ. 16/ 24-11-2025). Στην έκθεση αυτή είχαν την ευκαιρία να γνωρίσουν έργα που ανήκουν σε διάφορους εικονογραφικούς κύκλους όπως τα Πάθη του Χριστού, οι Άγγελοι και η Ανάσταση, καθώς και θέματα που η δημιουργός είχε προσεγγίσει δημιουργικά διατηρώντας πάντοτε το σεβασμό προς την ορθόδοξη παράδοση.
Επιπλέον, στο Πνευματικό Κέντρο του Ιερού Ναού Αγίου Δημητρίου Κιλκίς οι μαθητές/τριες παρακολούθησαν με ιδιαίτερο ενδιαφέρον μάθημα αγιογραφίας, το οποίο υλοποιείται στο πλαίσιο της Σχολής Παραδοσιακών Τεχνών (αρ. πρ. 11/10-11-2025). Μέσα από τη βιωματική αυτή εμπειρία ήρθαν σε επαφή με τις τεχνικές, τα υλικά και τις αρχές της εκκλησιαστικής εικονογραφίας.
Παράλληλα, καθ’ όλη τη διάρκεια του σχολικού έτους υλοποιούνται δράσεις (προβολές βίντεο, κατασκευές, παρουσιάσεις), μέσω των οποίων οι μαθητές/τριες εμπλουτίζουν τις γνώσεις τους σχετικά με την αρχιτεκτονική και την ιστορία των ναών, κατανοώντας βαθύτερα την πολιτιστική και ιστορική τους σημασία.
Τέλος, βασικός στόχος του προγράμματος είναι η δημιουργία από τους/τις μαθητές/τριες κειμένου αφιερωμένου στον Ιερό Ναό Αγίας Σοφίας στην Κωνσταντινούπολη, ο οποίος αποτελεί εμβληματικό μνημείο παγκόσμιας πολιτιστικής κληρονομιάς.
Τρίτη 10 Μαρτίου 2026
Βυζαντινά και μεταβυζαντινά μνημεία της πόλης των Σερρών
Στις 2 Μαρτίου επισκεφτήκαμε τον Ιερό Ναό Αγίων Θεοδώρων της πόλης των Σερρών (Παλιά Μητρόπολη). Στη δράση συμμετείχαν τα τμήματα της Α ́ λυκείου. Ο αρχιμανδρίτης, πατήρ Νεκτάριος Καϊμακάμης, μας ξενάγησε και αναφέρθηκε, λεπτομερώς, στην ιστορία του ναού. Ακολούθησε ξενάγηση, αριστερά της κυρίας εισόδου του ναού των Αγίων Θεοδώρων, στο παρεκκλήσι του αγίου Καλλίστου Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως.
ΑΓΙΟΙ ΘΕΟΔΩΡΟΙ
Ο ναός των Αγίων ενδόξων στρατιωτικών μαρτύρων Θεοδώρων βρίσκεται στο κέντρο της παλαιάς πόλεως των Σερρών. Είναι μεγάλη ορθογώνια Βασιλική (εσωτερικών διαστάσεων 15,60 Χ 24.00 μ.) που διαιρείται σε δύο μέρη, στον πρόναο και στον κυρίως ναό, που χωρίζεται με δύο κιονοστοιχίες σε τρία κλίτη. Τα πολλά παλαιοχριστιανικά στοιχεία που διασώζονται ως δομικά υπολείμματα στο ναό, ανεβάζουν την αρχική του κατασκευή, με πολλές πιθανότητες, έως και τον 6ο αιώνα. Ο περικαλλής ναός ανακαινίστηκε αρκετές φορές. Έως και τα μέσα του 15ου αιώνα δεν υπάρχουν έγκυρες πληροφορίες για την τύχη του μνημείου. Ο τρόπος όμως κατασκευής του ναού και κυρίως η τελική του μορφή οφείλεται σε μεγάλες και γενναίες επεμβάσεις στη δόμηση του, σε διάφορες χρονικές περιόδους που εύκολα είναι αναγνωρίσιμες. Τα δομικά υλικά αυτών των επεμβάσεων και ο τρόπος κατασκευής μας βοηθούν στην εξαγωγή βάσιμων συμπερασμάτων, που ομαδοποιούν τις απόψεις περί της αρχιτεκτονικής και διακόσμησης του μνημείου των περισσοτέρων από τους έγκριτους μελετητές του ναού. Την πρώτη βασική επέμβαση στη δόμηση του ιερού έκανε ο αυτοκράτορας του Βυζαντίου Βασίλειος ο Β' ως επινίκια ευχαριστία για την επικράτηση του κατά των Βουλγάρων σε δύσβατη περιοχή, όχι μακριά από την πόλη των Σερρών, στις 29 Ιουλίου του 1014. Τότε ο ναός, που ήταν αρχιτεκτονικού ρυθμού Βασιλική με εγκάρσιο κλίτος, μετασχηματίσθηκε. Το ιερό στέφθηκε από καμάρα και τα πλάγια πτερύγια του εγκάρσιου κλίτους επεκτάθηκαν σχηματίζοντας τρίκλιτη βασιλική. Επιγραφικές μαρτυρίες βεβαιώνουν πως ο ναός τον 11ο και 12ο αιώνα ήταν αφιερωμένος μόνο στον Άγιο Θεόδωρο το Στρατηλάτη. Το 1205 ο ναός καταστράφηκε, όπως και όλη η πόλη των Σερρών, από τους Βουλγάρους του Ιωαννίτση. Το 1221 την πόλη των Σερρών κατακτά ο Δεσπότης της Ηπείρου Θεόδωρος Άγγελος Κομνηνός, που για τη σπουδαία του νίκη επί των Φράγκων του Λατίνου αυτοκράτορα της Κωνσταντινουπόλεως Ροβέρτου Β', νίκη που τον οδήγησε στην κατάκτηση της Θεσσαλονίκης, επισκευάζει το ναό και τον πλουτίζει, ως έκφραση ευχαριστίας προς τους προστάτες Αγίους του με σπουδαία ψηφιδωτά, συμπληρώνοντας την ψηφιδωτή διακόσμηση του ναού που είχε αρχίσει να γίνεται από το τελευταίο τέταρτο του 11ου αιώνα. Το 1255 ο αυτοκράτορας του Κράτους της Νικαίας Θεόδωρος Β' ο Λάσκαρης, ως αντίδωρο για τη θεία βοήθεια των Αγίων Θεοδώρων στην κατάκτηση του Μελενίκου από τα στρατεύματα του, στολίζει τις εικόνες του ναού με χρυσό και άργυρο. Έκτοτε οι φθορές του χρόνου αντιμετωπίσθηκαν με παρεμβάσεις μικρής μάλλον εκτάσεως. Το 1571 ο ναός λεηλατείται από τους Τούρκους, ενώ το 1849 από πυρκαγιά παθαίνει μεγάλες ζημιές. Στις 29 Ιουνίου του 1913 ο ναός, όπως και η πόλη των Σερρών, καταστρέφονται ολοσχερώς από τους Βουλγάρους. Το 1938 άρχισαν οι αναστηλωτικές εργασίες από τον Α. Ορλάνδο και ολοκληρώθηκαν το 1959 από τον Ε. Στίκα. Ο ναός, ως μνημειακό κτίριο, κινδύνευε σοβαρά από τις φθορές του χρόνου. Με παρέμβαση της Ιεράς Μητροπόλεως Σερρών και Νιγρίτης το μνημείο επισκευάσθηκε και ανασυνδέθηκε ως προσκυνηματικός ναός με τη θρησκευτική ζωή της πόλης.
Υποδιευθύντρια φιλόλογος - θεολόγος
Άννα Ασίκογλου
Το υλικό που συγκεντρώθηκε αναρτήθηκε ως σύνδεσμος απο το drive στο ιστολόγιο.
https://philologikesanisihies.blogspot.com/
Εργασίες 6ου Δημοτικού Κιλκίς
Μικροί εικονογράφοι Μικροί ποιητές https://gamma.app/docs/15--xf9yh0eu8kkaies Ναοδομία Ιερού Ναού Πεντεκαίδεκα Μαρτύρων Κιλκίς https://gamma...
-
Η παρούσα εκπαιδευτική δράση πραγματοποιήθηκε στο προαύλιο και στο καθολικό της Ιεράς Μονής Παναγίας Γουμένισσας με τη συμμετοχή 21 μαθητών...
-
Στις 2 Μαρτίου επισκεφτήκαμε τον Ιερό Ναό Αγίων Θεοδώρων της πόλης των Σερρών (Παλιά Μητρόπολη). Στη δράση συμμετείχαν τα τμήματα της Α ́...
-
Σε αυτό το padlet αποθηκεύουν τα παιδιά το υλικό που επεξεργάζονται κάθε φορά. Το λινκ είναι: https://padlet.com/despkamp/padlet-91fl3pjat...





























































